Apr 25, 2011 - May 1, 2011
The Sevent Annual PEN World Voices of International Literature
INTERNATIONAL LITERATURE FESTIVAL. More than 100 writers from 40 nations convene in New York City to celebrate the power of the writers voice as a bold and vital element of public discourse. Various venues in NYC.
More than 100 writers from 40 nations convene in New York City to celebrate the power of the writers voice as a bold and vital element of public discourse. Dare to view the world from a fresh perspective at stages across the city, including the festivals hubs -- The Standard, New York and the High Line. The program features panel discussions, one-on-one conversations, readings, performances, and much more.
Czech writer MONIKA ZGUSTOVA
Monika Zgustová was born in Prague and lives in Barcelona. She has published seven books, including novels, short stories, a play and a biography.
Her novel The Silent Woman (2005) was one of two runners-up for the National Award for the Novel, given by the Spanish Ministry of Culture. Zgustová has also received the “Giutat de Barcelona” and the “Mercè Rodoreda” awards in Spain, and the “Gratias Agist” Prize given by the Ministry of Foreign Affairs in Prague. She has translated more than fifty books of Russian and Czech fiction and poetry into both Spanish and Catalan.
Rights and Translators Wrongs
When: Sunday, May 1
Where: The Cooper Union, Frederick P. Rose Auditorium, 41 Cooper Sq., New York City
What time: 1 p.m.
WithEvan Gallenberg, Erach Screwvala, Andrzej Sosnowski and Monika Zgustova; moderated by Susan Benrofsky
Free and open to the public. No reservations required.
Co-sponsored by the PEN Translation Committee and The Cooper Union
PEN Translation Committee Chair Susan Bernofsky teams up with intellectual property attorney Erach Screwvala to discuss intellectual property issues in literary translations and their implications for both the business and the artistic sides of the translator’s work. They are joined by three prominent translator-authors from Poland, the Czech Republic/Spain and Israel who will report on the status of the ownership of artistic works internationally, and reflect on the culture of translation in their respective countries.
About PEN American Center:
PEN American Center is the U.S. branch of the world’s oldest international literary and human rights organization. International PEN was founded in 1921 in direct response to the ethnic and national divisions that contributed to the First World War. PEN American Center was founded in 1922 and is the largest of the 144 PEN centers in 101 countries that together compose International PEN.
Throughout its 85-year history, PEN American Center has remained a writer-centered organization in which members play a leading role. PEN presidents, such as Arthur Miller, Norman Mailer, Susan Sontag, and Salman Rushdie have, and continue to place themselves at the forefront of the struggle to oppose censorship and defend writers.
Today, PEN American Center is comprised of 3,400 Professional Members who represent the most distinguished writers, translators, and editors in the United States. PEN also welcomes Associate Members who come from all parts of the literary community—booksellers, librarians, students, passionate readers—and who share PEN’s ideals. The direct involvement of this broad base of committed individuals forms the cornerstone of PEN’s ability to advocate for the rights of writers and readers at home and abroad. Additionally, Member Committees and groups such as the Translation Committee, the Children’s/Young Adult Book Authors Committee, the Writers’ Roundtable Committee, and the Women’s Literary Workshop are formed by Members for Members as a means to discuss and act on issues challenging their constituents.
Various Venues in NYC
From: Apr 25, 2011
To: May 1, 2011
Czech Center is a coorganizer of the event